ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর: (খ) put up with
**ভূমিকা:**
বাংলাদেশের সরকারি চাকরির পরীক্ষাগুলোতে ইংরেজি গ্রামার ও ভোকাবুলারি অংশ থেকে প্রায়ই এমন ধরনের প্রশ্ন আসে যেখানে বাক্যের অর্থ ও প্রেক্ষাপট অনুযায়ী সঠিক ফ্রেজ বা শব্দ নির্বাচন করতে হয়। উপরের প্রশ্নটিও তেমন একটি উদাহরণ যেখানে poverty (দারিদ্র্য) এর সময় কবির অভিজ্ঞতার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ ফ্রেজ নির্বাচন করতে হবে।
---
**"Put up with"** সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য:
— **"Put up with"** একটি বহুল ব্যবহৃত ইংরেজি ফ্রেজ যার অর্থ হলো কোনো অপ্রীতিকর অবস্থা, কষ্ট বা অসুবিধাকে ধৈর্যের সাথে সহ্য করা বা মেনে নেওয়া।
— উদাহরণ:
- "She had to **put up with** a lot of criticism during her career."
- "The workers **put up with** poor working conditions for years."
— এই ফ্রেজটি সাধারণত নেতিবাচক পরিস্থিতির ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় যেখানে ব্যক্তি কোনো কষ্ট বা অসুবিধাকে সহ্য করছে।
— গ্রামারগতভাবে, **"put up with"** একটি **transitive phrasal verb** যার পরে সরাসরি object (noun/pronoun) বসে।
---
বিভ্রান্তিকর বিকল্প বিশ্লেষণ:
✗ **ক) see through**:
— অর্থ: কোনো কিছু সম্পূর্ণ দেখা বা বুঝতে পারা (যেমন: "She saw through his lies").
— প্রেক্ষাপটে প্রযোজ্য নয় কারণ এখানে "sufferings" (কষ্ট) সহ্য করার অর্থ প্রকাশিত হয় না।
✗ **গ) pass by**:
— অর্থ: কোনো কিছুকে এড়িয়ে যাওয়া বা উপেক্ষা করা (যেমন: "He passed by the accident without stopping").
— এখানে কষ্টকে উপেক্ষা করার অর্থ প্রকাশিত হয় না, বরং সহ্য করার অর্থ প্রকাশিত হয়েছে।
✗ **ঘ) fall back**:
— অর্থ: পিছিয়ে পড়া বা নির্ভর করা (যেমন: "The army had to fall back due to heavy attacks").
— এখানে অর্থের সঙ্গতি নেই কারণ "sufferings" সহ্য করার সঙ্গে এর কোনো সম্পর্ক নেই।
---
উৎস:
1. *Oxford Phrasal Verbs Dictionary* (Oxford University Press)
2. *Cambridge Grammar of the English Language* (Cambridge University Press)
3. বিভিন্ন সরকারি চাকরির পরীক্ষার প্রশ্নব্যাংক (BCS, Bank, Primary) থেকে সংগৃহীত উদাহরণ।