ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর: (খ) যে নারীর স্বামী বিদেশে অবস্থান করে
'প্রোষিতভর্তৃকা' হলো সংস্কৃত ভাষার একটি বিশেষণ পদ, যা বাংলা সাহিত্য ও সংস্কৃতির পরিভাষায় ব্যবহৃত হয়।
**‘প্রোষিতভর্তৃকা’ সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য:**
— সংস্কৃত শব্দটি তিনটি অংশ নিয়ে গঠিত: *প্রোষিত* (যিনি বিদেশে গেছেন), *ভর্তৃ* (স্বামী), এবং *কা* (স্ত্রীলিঙ্গ প্রত্যয়)। অর্থাৎ, শব্দটির আক্ষরিক অর্থ দাঁড়ায় "যাঁর স্বামী বিদেশে অবস্থান করেন"।
— বাংলা সাহিত্যে এই শব্দটি প্রায়শই এমন বিবাহিতা নারীদের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় যাঁদের স্বামী কর্মসূত্রে, ব্যবসায় বা অন্য কোনো কারণে দীর্ঘদিন বিদেশে অবস্থান করেন।
— প্রাচীন বাংলা সাহিত্যে, বিশেষ করে চর্যাপদ বা মঙ্গলকাব্যে এই শব্দটির প্রয়োগ দেখা যায় না, তবে মধ্য যুগের বাংলা সাহিত্যে (যেমন, ভারতচন্দ্রের অন্নদামঙ্গল) এই ধরনের পরিভাষা ব্যবহৃত হয়েছে।
— সংস্কৃত ব্যাকরণ অনুসারে, *প্রোষিতভর্তৃকা* হলো একটি **সামাসিক পদ** (সমাসবদ্ধ পদ), যেখানে পূর্বপদের অর্থ প্রধান থাকে।
— বাংলা ভাষায় এই শব্দটির সমার্থক হিসেবে "বিদেশগতা স্বামীযুক্তা নারী" বা "পরদেশগত স্বামীর স্ত্রী" শব্দগুচ্ছ ব্যবহৃত হতে পারে।
— সংস্কৃত সাহিত্যে এই ধরনের পরিভাষা প্রেম, বিরহ, এবং সামাজিক অবস্থার বর্ণনার জন্য ব্যবহৃত হতো।
**বিভ্রান্তিকর বিকল্প বিশ্লেষণ:**
✗ ক) র্ভৎসনাপ্রাপ্ত তরুণী: এই অর্থটি সম্পূর্ণ ভিন্ন। সংস্কৃত ভাষায় "র্ভৎসনা" শব্দটির অর্থ তরুণী বা যুবতী, যা প্রোষিতভর্তৃকার সঙ্গে সম্পর্কিত নয়।
✗ গ) ভূমিতে প্রোথিত তরুমূল: এটি ভূতত্ত্ব বা উদ্ভিদবিদ্যার সঙ্গে সম্পর্কিত একটি পদ, যার সঙ্গে সংস্কৃত শব্দটির কোনো সম্পর্ক নেই।
✗ ঘ) যে বিবাহিতা নারী পিত্রালয়ে অবস্থান করে: এটি সংস্কৃত শব্দটির অর্থ নয়। সংস্কৃত ভাষায় পিত্রালয়ে অবস্থানকারী বিবাহিতা নারীদের জন্য আলাদা শব্দ রয়েছে (যেমন, *পিত্রালয়বাসিনী*)।
উৎস:
- সংস্কৃত-বাংলা অভিধান (যেমন, রাজশেখর বসুর অভিধান)
- বাংলা একাডেমি ব্যবহারিক বাংলা অভিধান
- সংস্কৃত ব্যাকরণ গ্রন্থ (পাণিনির অষ্টাধ্যায়ী অনুসারে)