ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর: (ঘ) by
**ভূমিকা:**
ইংরেজি ভাষায় বিভিন্ন প্রিপোজিশনের সঠিক ব্যবহার নির্ভর করে বাক্যের অর্থ ও প্রেক্ষাপটের উপর। বিশেষ করে "request someone by telephone" এর মতো বাক্যে প্রিপোজিশনের সঠিক নির্বাচন গুরুত্বপূর্ণ। বাংলাদেশের সরকারি চাকরির পরীক্ষাগুলোতে (BCS, Bank, Primary, NTRCA) ইংরেজি গ্রামার ও প্রিপোজিশনের ব্যবহার সম্পর্কিত প্রশ্ন প্রায়শই আসে।
**“by” preposition সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য:**
— **"By" preposition সাধারণত মাধ্যম বা উপায় বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।**
উদাহরণ: "She sent the letter by post." (ডাকের মাধ্যমে)
একইভাবে, "by telephone" বলতে টেলিফোনের মাধ্যমে যোগাযোগ বোঝায়।
— **"Request by telephone" অর্থ হলো টেলিফোনের মাধ্যমে অনুরোধ করা।**
উদাহরণ: "Rizvi requested Rini by telephone to attend the meeting."
এখানে "by telephone" দ্বারা বোঝানো হয়েছে যে অনুরোধটি টেলিফোন নামক মাধ্যমের মাধ্যমে করা হয়েছে।
— **"By" এর অন্যান্য ব্যবহারের উদাহরণ:**
- "by car" (গাড়িতে)
- "by email" (ইমেইলের মাধ্যমে)
- "by hand" (হাতে লেখা)
— **"By" এর সাথে অন্যান্য preposition এর পার্থক্য:**
- "Over the telephone" বলতে সরাসরি টেলিফোনে কথা বলা বোঝায়, কিন্তু "request over the telephone" বলা যায় না।
- "Through" সাধারণত মাধ্যম নয়, বরং কোনো প্রক্রিয়া বা পথ বোঝাতে ব্যবহৃত হয় (যেমন: "through the tunnel")।
- "With" সাধারণত কোনো ব্যক্তি বা যন্ত্রের সাথে সম্পর্ক বোঝাতে ব্যবহৃত হয় (যেমন: "write with a pen")।
---
**বিভ্রান্তিকর বিকল্প বিশ্লেষণ:**
✗ **ক) over**: "Over the telephone" বলা যায়, কিন্তু "request over the telephone" সঠিক নয়। এটি সরাসরি কথোপকথন বোঝায়, অনুরোধ নয়।
✗ **খ) through**: "Through" মাধ্যম নয়, বরং কোনো প্রক্রিয়া বা পথ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। যেমন: "through the internet"।
✗ **গ) with**: "With" সাধারণত কোনো ব্যক্তি বা যন্ত্রের সাথে সম্পর্ক বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। যেমন: "She spoke with Rini" (কথা বলা), কিন্তু "request with telephone" সঠিক নয়।
---
**উৎস:**
- Oxford Learner’s Dictionary (Prepositions)
- Cambridge Grammar of the English Language (Preposition Usage)
- "English Grammar in Use" by Raymond Murphy (Unit 128: By + noun)