বাংলা ভাষা ও সাহিত্যবাংলা সাহিত্যের ইতিহাসআধুনিক যুগ — রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের 'গীতাঞ্জলি' কাব্যগ্রন্থের ইংরেজি অনুবাদের নাম কী?
কSong Offerings✓
খThe Home and the World
গGitanjali
ঘMy Reminiscences
ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর: (ক) Song Offerings
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর ও তাঁর নোবেলজয়ী রচনা সম্পর্কিত তথ্য NTRCA পরীক্ষায় বারবার আসে।
'গীতাঞ্জলি' ও ইংরেজি অনুবাদ:
— মূল বাংলা কাব্যগ্রন্থ: 'গীতাঞ্জলি' (১৯১০)
— ইংরেজি অনুবাদ: 'Song Offerings' (১৯১২)
— অনুবাদক: রবীন্দ্রনাথ নিজেই তাঁর কবিতাগুলো ইংরেজিতে অনুবাদ করেন
— নোবেল পুরস্কার: ১৯১৩ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার প্রাপ্তি
— প্রথম এশীয় সাহিত্যিক হিসেবে নোবেল পান
রবীন্দ্রনাথের গুরুত্বপূর্ণ রচনাবলি:
— গীতাঞ্জলি: ১৯১০ (কবিতা)
— ঘরে বাইরে (The Home and the World): ১৯১৬ (উপন্যাস)
— রাজা ও রানী: নাটক
— মানসী: কাব্যগ্রন্থ
— জীবনস্মৃতি (My Reminiscences): আত্মজীবনী
ভুল বিকল্প বিশ্লেষণ:
✗ The Home and the World: 'ঘরে বাইরে' উপন্যাসের ইংরেজি অনুবাদ
✗ Gitanjali: এটি মূল বাংলা নামের ইংরেজি লিপ্যন্তর — অনুবাদ নয়
✗ My Reminiscences: 'জীবনস্মৃতি' আত্মজীবনীর ইংরেজি অনুবাদ
উৎস: রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের জীবন ও সাহিত্য; NTRCA প্রশ্নব্যাংক।