ব্যাখ্যা
সঠিক উত্তর: (ঘ) provide
**ভূমিকা:**
সংবাদপত্রের ভূমিকা সম্পর্কে আলোচনা করতে গেলে প্রায়শই এর মূল উদ্দেশ্য হিসেবে তথ্য সরবরাহের কথা উল্লেখ করা হয়। ইংরেজিতে *"The proper function of the press is surely to _____ the man in the street with facts"* — এই বাক্যটি সংবাদপত্রের দায়িত্ব সম্পর্কে একটি গুরুত্বপূর্ণ ধারণা প্রকাশ করে। এখানে সঠিক ক্রিয়াপদ নির্বাচন করা হয়েছে *"provide"*।
---
**"Provide"** সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য:
— **"Provide"** মানে হলো কোনো কিছুর ব্যবস্থা করা, সরবরাহ করা বা উপলব্ধ করা। উদাহরণ: *"The school provides books to the students."*
— সংবাদপত্রের ক্ষেত্রে **"provide"** ব্যবহৃত হয় কারণ এটি মানুষকে তথ্য সরবরাহ করে, যা তাদের জ্ঞান বৃদ্ধি ও সিদ্ধান্ত গ্রহণে সহায়তা করে।
— ইংরেজি ব্যাকরণ অনুসারে **"provide"** এর সাথে প্রায়শই **"with"** ব্যবহৃত হয় (*"provide someone with something"* — যেমন *"provide the man in the street with facts"*).
— অন্যান্য ক্রিয়াপদের তুলনায় **"provide"** অধিকতর উপযুক্ত কারণ এটি তথ্য সরবরাহের ধারণাকে সঠিকভাবে প্রকাশ করে।
---
বিভ্রান্তিকর বিকল্প বিশ্লেষণ:
✗ **ক) equip**: এর অর্থ হলো কোনো ব্যক্তিকে সরঞ্জাম বা দক্ষতা দিয়ে সজ্জিত করা (*"equip a soldier with weapons"*)। সংবাদপত্রের ক্ষেত্রে এটি প্রযোজ্য নয়।
✗ **খ) deliver**: এর অর্থ হলো কোনো কিছু সরবরাহ করা বা পৌঁছে দেওয়া (*"deliver a package"*)। তবে সংবাদপত্র তথ্য সরবরাহ করে ঠিকই, কিন্তু *"deliver"* শব্দটি সাধারণত বস্তুগত জিনিসের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়।
✗ **গ) proffer**: এর অর্থ হলো কোনো কিছু স্বেচ্ছায় উপস্থাপন করা (*"proffer advice"*)। তবে সংবাদপত্র তথ্য সরবরাহ করে বাধ্যতামূলকভাবে নয়, তাই *"proffer"* এখানে যথাযথ নয়।
---
উৎস:
1. *Oxford Advanced Learner’s Dictionary* (7th Edition) – "provide", "equip", "deliver", "proffer" শব্দের অর্থ ও ব্যবহার।
2. *Cambridge Grammar of the English Language* – ক্রিয়াপদের ব্যবহার সম্পর্কিত নিয়মাবলি।
3. *Press Freedom and Responsibility* – সংবাদপত্রের ভূমিকা সম্পর্কিত গ্রন্থ।